
В Евразийском национальном университете имени Л.Н. Гумилева состоится защита диссертации на соискание степени доктора философии (PhD) Ауганбаевой Майи Амиржановны на тему «Когнитивно-прагматический аспект лексических универсалий сферы массовой коммуникации» по образовательной программе «8D02310 – Иностранная филология».
Диссертация выполнена на кафедре «Кафедра Иностранной филологии» Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева.
Язык защиты - казахский
Официальные рецензенты:
Оразалиева Эльмира Нұрлановна – доктор филологических наук, профессор. вице-ректор по академической деятельности Академии государственного управления при Президенте РК (г. Астана, Республика Казахстан);
Куркимбаева Айжан Муратовна – PhD, ассоцированный профессор Казахского университета международных отношений и мировых языков имени Абылай-хана (г.Алматы, Республика Казахстан).
Временные члены Диссертационного совета:
Нефедова Лилия Амиряновна – доктор филологических наук, профессор, декан факультета лингвистики и перевода ФГБОУ_ВО «Челябинский государственный университет» (г. Челябинск, Российская Федерация);
Саурбаев Ришат Журкенович – кандидат филологических наук, профессор кафедры иностранной филологии НАО «Торайгыров Университет» (г. Павлодар, Республика Казахстан);
Төкенқызы Гүлнәз – кандидат филологических наук, доцент, Ведущий научный сотрудник отдела прикладной лингвистики Национального научно - практического центра “Тіл-қазына” имени Шайсултана Шаяхметова (г. Астана, Республика Казахстан).
Научные консультанты:
Анафинова Мадина Латыповна – кандидат филологических наук, ассоцированный профессор Международный университет Астана (г. Астана, Республика Казахстан);
Шафиков Сагит Гайлиевич – доктор филологических наук, профессор Университета технологии и науки (г. Уфа, Российская Федерация).
Защита состоится: 25 июня 2025 года 10:00 часов в Диссертационном совете по направлению подготовки кадров «8D023 – Языки и литература» по образовательной программе «8D02310 – Иностранная филология» Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Проведение заседания диссертационного совета в смешанном (оффлайн и онлайн) формате.
Ссылка: https://us06web.zoom.us/j/88645612239?pwd=jxhMZK3CxPD9FAUS3ka8b7bMg76iL1.1
Адрес: г. Астана, ул. К. Сатпаева 2, Главный корпус, ауд. №302.
Аннотация (рус.): диссертационная работа Ауганбаевой Майи Амиржановны на соискание степени доктора философии (PhD) по образовательной программе «8D02310 – Иностранная филология» на тему: «Когнитивно - прагматический аспект лексических универсалий сферы массовой коммуникации» Актуальность темы исследования. В современной лингвистике изучение универсалий как особых форм универсального манифестационного мышления на основе примеров отдельных языков сегодня является важной научной проблемой. Изучение языковых универсалий актуально и с точки зрения вопроса об идиоэтнической специфике языка. Помимо своих основных функций, этническая культура является механизмом, который «схематизирует» в сознании человека языковую картину мира. Образ мира, существующий в сознании каждого человека, имеет определенную упорядоченную систему представлений, разделяющих его социокультурную среду, отражающих образ мира словами. В рамках изучения явлений уникальности и универсальности в языках ученые обнаружили, что во всех языках существуют уникалии, которые вместе с определенными лексическими универсалиями позволяют средствам массовой информации влиять на массовое сознание, формируя определенное общественное мнение. Кроме того, в некоторых языках возможность использования лексических универсалий в различных типах дискурса, включая медиадискурс, значительно шире, чем в других, что зависит от степени их сложности, идиоэтических, а также многих экстралингвистических факторов. Вследствие вышеизложенных проблем актуальность работы приобретает изучение лексических универсалий в области массовой коммуникации с точки зрения когнитивно-прагматического аспекта. В этой связи для изучения когнитивно-прагматического аспекта лексических универсалий в центре внимания не только языка, но и высшей единицы – активного единства языка, речевого общения и человека-неразрывная пара их формы и субстанции. Эта троица позволяет человеку жить, мыслить и познавать в реальном мире, создавать вокруг себя ценностно-смысловое пространство – среду человеческой культуры и цивилизации. Следует отметить, что все это является обязательным условием достижения средств массовой информации своей основной цели, связанной с управлением общественным мнением, благодаря использованию определенных лексических универсалий. Кроме того, в настоящее время, несмотря на растущий интерес к теме, почти нет исследований, в которых рассматривались бы возможности когнитивно-прагматического анализа лексических универсалий в области массовой коммуникации. Анализ универсальных, а также идиоэтических единиц языка позволяет актуализировать национально-культурную специфику структурирования мадиадискурса. Объектом исследования являются лексические универсалии в информационном пространстве английского и казахского языков. Предмет исследования - изучение когнитивно-прагматических особенностей лексических универсалий в области массовой коммуникации. Методы, использованные в исследовательской работе. В соответствии с целью и задачами диссертации, междисциплинарным характером исследования в целом используются интегративные, сравнительно-сопоставительные, распределительные, дескриптивные (описательные), компонентные, идиографические (от греч .δδιος – специфический, γράφω – пишу), лингвокогнитивно-семантические, прагматические методы анализа, а также анкетирование. Также используются обобщающие, обобщающие, систематизирующие и группировочные методы и приемы. Цель исследовательской работы: охарактеризовать когнитивно-прагматические особенности лексических универсалий в области массовой коммуникации на английском и казахском медиатекстах с проведением сравнительно-сопоставительного анализа. Для реализации данной цели и верификации прогноза ставятся следующие задачи: ‒ аналитический обзор работ отечественных и зарубежных ученых с целью изучения когнитивно-прагматического аспекта лексических универсалий в области массовой коммуникации, определения теоретических и методологических основ исследований; - определить роль, преимущества, основные подходы и перспективные направления когнитивно-прагматического исследования лексических универсалий в средствах массовой информации; ‒ обобщение лексических универсалий с англоязычных и казахоязычных средств массовой информации; - выявить универсальные и идиоэтнические характеристики лексических универсалий, показать их специфику; - охарактеризовать медиадискурс массово-информационного пространства как объект изучения лексических универсалий в сравнительно-сопоставительном аспекте; - рассмотреть пути введения результатов исследований в научное применение. Научная новизна исследования: - систематизированы комплексные подходы к пониманию когнитивно-прагматической сущности, закономерностей и принципов функционирования лексических универсалий в средствах массовой информации; - описаны когнитивно-прагматические функции лексических универсалий, проанализированы лексические универсалии английского и казахского языков в сравнительно-сопоставительном аспекте, в результате чего выявлены их универсальные и идиоэтнические особенности; - систематизированы мнения, выводы ученых-корреспондентов относительно теории познания, проанализированы с точки зрения требований и направления современной науки, доказана их значимость; - предложен комплексный подход к анализу когнитивно-прагматического характера лексических универсалий медиакультур в английском и казахском медиапространстве; - в результате исследовательской работы составляется учебно-программа дисциплины по выбору «Лингвистическая типология и языковые универсалии». Теоретическая значимость исследовательской работы. Теоретическое значение исследовательской работы основывается на ее научной новизне и актуальности. Результаты исследования позволяют глубже понять лексические универсалии с точки зрения сравнительного когнитивно-прагматического анализа, что открывает путь к установлению связей с другими областями лингвистики. Таким образом, результаты работы выявляют когнитивные и прагматические аспекты использования лексических универсалий в медиадискурсе и предоставляют новые возможности для изучения связей между языком и культурой. Результаты исследовательской работы теоретически помогают понять национальные языковые особенности и общие языковые закономерности через изучение лексических универсалий казахского языка. Эта работа также способствует исследованиям в области языковой типологии и когнитивной лингвистики. Кроме того, материалы диссертации повышают научный интерес к данной проблеме и позволяют будущим исследователям глубже изучить проблему, открывая новые направления исследований. Практическая значимость исследовательской работы. Результаты исследования могут быть эффективно использованы в образовательных и прикладных целях. Выводы и результаты служат основой для составления учебных материалов по лингвистике, лингвокультурологии и другим учебным дисциплинам в области образования. Также позволяет разработать методику эффективного обучения лексических универсалий в полиязычных образовательных программах. Что касается применимости, исследовательская работа способствует совершенствованию стратегий использования лексических универсалий в текстах средств массовой информации. Вместе с тем эти результаты позволяют повысить эффективность коммуникации, уровень использования для многоязычной аудитории с учетом когнитивно-прагматических особенностей языка СМИ. Выводы исследования широко используются для журналистики, переводческого дела, языковой политики и создания мультимедийного контента. Основные выводы, выносимые на защиту по исследовательской работе: 1. В системе национального кода каждой культуры можно выделить основные, универсальные и идиоэтнические коды, уникалии, характерные для этой культуры. Такие коды позволяют объяснить причины возникновения стереотипных образов в данной лингвокультуре и тем самым показать опыт и знания представителя культуры. 2. Описание и определение универсальных и идиоэтических единиц языка, отражающих специфику языковой картины мира, требует сочетания различных подходов в лингвистике: когнитивно-прагматических, динамических, культурных, функциональных, компонентных, прототипических и других. Он обеспечивает объективность и глубину содержания исследования. 3. Когнитивно-прагматическая парадигма языка имеет три свойства: антропоцентрическую сущность, природу активности и динамизм. Специфика и преимущества когнитивно-прагматического подхода к изучению лексических универсалий и их стратификации основываются на антропоцентрической направленности всех составляющих развивающейся лингвистической теории. 4. Семантически национально-культурный характер лексических универсалий в текстах средств массовой информации преобладает, когнитивно-прагматический аспект медиадискурса в языке должен анализироваться в соответствии со специфическими структурными особенностями каждого языка. 5. Знание и понимание универсальной картины мира для изучения проблем соотношения языка и сознания в языкознании, роли языка в формулировании и категоризации мира, их форм взаимодействия, роли в обобщении познавательных процессов и человеческого опыта, связи индивидуальных познавательных способностей человека с языком необходимо ввести в образовательный процесс дисциплину лингвистической типологии и селекции по отношению к языковым универсалиям. Публикация и обсуждение исследовательской работы. Основные результаты исследовательской работы отражены в 12 научных статьях. В журналах, включенных в список, рекомендованных комитетом по контролю в сфере науки и высшего образования, опубликовано 4 статьи, 7 статей на зарубежных международных конференциях, 1 статья в журнале, включенном в базу Scopus. Диссертационная работа была обсуждена на заседании кафедры иностранной филологии Евразийского национального университета им. Л. Н. Гумилева (24 февраля 2025 г.) и рекомендована к защите. Краткое содержание диссертационной работы. Введение диссертационной работы содержало актуальность, цель и задачи исследовательской работы, объект исследования, предмет исследования, теоретическую и практическую значимость исследования, методы исследования, научную новизну исследования, основные выводы, предлагаемые к защите, публикацию и обсуждение исследовательской работы. Первая глава диссертационной работы «Теоретическое и методологическое когнитивно-прагматическое исследование лексических универсалий». В главе изложены основные теории, исследования языковых универсалий. На протяжении всего периода развития лингвистики ученые обращают внимание на наличие универсальных признаков в языках, однако сама универсальность появилась лишь во второй половине 20 века как одно из направлений лингвистических исследований. Языковые универсалии очень важны для нескольких лингвистических дисциплин, поэтому в лингвистике растет интерес к семантическим универсалиям. Лингвистические (языковые) универсалии - это языковые явления, общие для всех или многих языков. Языковые универсалии-это явление, которое отражает универсальные законы мышления, которые не зависят от культуры, расы, языка и т. д. Стратегической задачей лингвистической типологии является выявление и интерпретация универсалий. Впервые проблема лингвистических универсалий была отмечена в знаменитом «меморандуме о лингвистических универсалиях» Дж. Гринберг, К. Осгуд и Дж. Дженкинсы, в нем универсалии были определены как обобщенные утверждения о чертах и тенденциях, присущих любому языку. Гумбольдт также отмечает в своих работах наличие в каждом отдельном языке чисто национальных элементов, которые не повторяются в другом языке, и именно это сравнительное языкознание позволяет выявить и прочувствовать глубину национальной специфики конкретного языка. Гумбольдт сказал об этом: «существует множество концепций, которые органично вплетены в их язык, а также особые грамматические особенности, которые не могут быть общим достоянием всех языков и переходить на другие языки без искажений. Поэтому значительная часть содержания каждого языка неизбежно зависит от данного языка, поэтому это содержание не может быть безразличным к его выражению». Вторая глава называется» когнитивно – прагматический анализ лексических универсалий в языке современных средств массовой информации". Средства массовой информации являются основой, свидетельствующей о ментальном коде казахстанского общества. Язык СМИ, несомненно, является объектом исследования, наглядно демонстрирующим динамику языковой материи. В Медиа-текстах создается одна или более картина мира, актуализирующая лингвокогнитивный аспект исследования. Поскольку когнитивная лингвистика изучает язык вместе с проблемами концептуализации и категоризации, медиатексты являются бесценным материалом для проведения лингвокогнитивных исследований. Это позволяет оценить проведенные нами исследования когнитивного и прагматического аспекта языка СМИ, в результате которых выявлены: когнитивные форматы понятий «тұлға/ personality», «зұлымдық/ evil» представления знаний о мире, в котором кодируется информация, соответствующая ментальному пространству казахстанского общества. В целом культурный код является выражением национального менталитета. Он формируется на основе национальных образов, языка, духовности, традиций и ценностей народа. Культурный код нации имеет особую актуальность не как пережиток прошлого, а как квинтэссенция передового и жизнеспособного опыта, накопленного казахским народом на протяжении веков. В ходе выполнения исследовательской работы выявляем следующие особенности культурных кодов: 1) концентрация в сознании человека; 2) Наличие средства сохранения и передачи национальной культуры поколениям; 3) наличие элемента концептуального образа мира; 4) свойством универсального характера; 5) национальной спецификой; 6) наличием в языковых единицах, в нашем случае – лексических универсалиях. Ментальная информация, передаваемая через средства массовой информации, и медиакоммуникация, осуществляемая среди коммуникантов, составляют медиа-образ Вселенной, что приводит к процессу медиации, то есть к влиянию на сознание масс через различные когнитивные структуры. Медиаобраз Вселенной рассматривается как результат ментально – познавательной деятельности, входящей в сферу когнитивной лингвистики по моделированию явлений и событий окружающего мира с учетом отношений адресант-адресат. Исследование показало, что когнитивно-прагматическая функция лексических универсалий играет важную роль как в традиционных, так и в новых средствах массовой информации. Универсалии-это инструмент, который обеспечивает эффективное и быстрое распространение информации. Эти языковые единицы благодаря своей простоте и универсальности облегчают понимание информации как слушателями, так и читателями. Кроме того, быстрое распространение информации через новые средства массовой информации снижает когнитивную нагрузку и увеличивает доступность. Основываясь на вышеизложенных выводах, мы заключаем, что универсальные и идиоэтические единицы в изучаемых нами языках всегда тесно параллельны друг другу. Кроме того, если мы можем контролировать функции универсалий на уровне их использования в любой области, например, в средствах массовой информации, политике, литературе, искусстве и т. д., то когда дело доходит до уникальности (уникальности), очень трудно контролировать их работу, поскольку необходимо учитывать уровень их восприятия представителями определенной культуры. Здесь важно коннотативное, когнитивное, прагматическое и социальное восприятие той или иной идентичности в определенном контексте. Достижения и перспективы исследований. В условиях обострения противоречий в мире, прежде всего из-за различий в образе мира, сравнительное изучение языковой картины мира, в том числе особенностей лингвистических универсалий мира, может получить статус самостоятельной науки в лингвистике. Перспектива исследования выражается в том, что успешное решение задач науки требует объединения не только разных наук, но и ученых разных государств. Опубликованные работы по содержанию диссертации: Основные результаты исследовательской работы отражены в 12 научных статьях. В журналах, включенных в список, рекомендованных комитетом по контролю в сфере науки и высшего образования, опубликовано 4 статьи, 7 статей на зарубежных международных конференциях, 1 статья в журнале, включенном в базу Scopus: Web of Science Core Collection, Scopus в международных рецензируемых журналах - 1 статья: 1. Linguacultural and cognitive peculiarities of linguistic universals // Journal of Psycholinguistic Research. - 2024. - Volume 12, Issue 1. 53:3. (Scopus Author ID: 58819939700 процентиль по социальным наукам, лингвистике 90% Q1). В изданиях, рекомендованных комитетом по обеспечению качества в области науки и высшего образования Министерства науки и высшего образования Республики Казахстан – 4 статьи: 1. Основные тенденции изучения лингвистических универсалий в рамках парадигматической трансформации / / Наука и жизнь Казахстана. – 2019. - №12(2). - С. 224-228. 2. Linguo-cultural aspects of studying the national-cultural specifity of language // вестник КГУ им. Ш. Уалиханова. - 2020. - №4/1. - С. 58-63. 3. Интерлингвальные особенности определения языковых универсалий / / доклады Казахской академии образования. - 2020. - №4. - С. 361-371. 4. Проблемы антропоцентрической парадигмы и когнитивный аспект языковых универсалий / / вестник Евразийского национального университета им.Л. Н. Гумилева. – 2024. - №3(148). - С. 29-43. В сборниках материалов отечественных и международных научно-практических конференций и зарубежных научных журналах – 7 статей: 1. Concepts of language universals in modern linguistics // Научные исследования XXI века. – 2019. - №2(2). – Б. 335-339. 2. Когнитивный аспект выявления лексических универсалий в средствах массовой информации / / Горизонты современной лингвистики: тенденции и научный диалог: материалы международной научной конференции, посвященной 50 – летию педагогической деятельности профессора Сулейменовой Э. Д. (Алматы, 2020. - С. 76-82). 3. Language and language universals in understanding the world from the perspective of cognitive science // Global Challenges – Scientific Solutions II: international scientific conference (Бельгия, 2020. – Р. 346-352). 4. Peculiarities of the national language worldview and universal concepts in human cognitive system // 7th International Scientific and Practical Conference «Challenges in Science of Nowadays» (Washington, USA: EnDeavours Publisher, 2020. – Р. 614-621). 5. Языковая картина мира и основы определения концепт – лингвистических универсалий // Current trends in the development of science and practice: 17th International Scientific Conference (Хайфа, 2021. - Р. 167-173). 6. Наследие А. Байтурсынова: средства массовой информации – основа изучения языковых универсалий // Ахмет Байтурсынович: проблема языка и литературы: международная научно-практическая конференция (Ташкент, 2022. – С. 90-95). 7. The problem of determining the essence of language universals // парадигма современной науки в условиях модернизации научной мысли и инновационного развития: теория и практика: 17-я Международная научно-практическая конференция (Костанай, 2023. – С. 578-584).
Отзыв зарубежного консультанта
Заключение комиссии по этической оценке исследований
Решение диссертационного совета
Защита диссертации: https://youtu.be/8u0pb9p4ygE
