
В Евразийском национальном университете имени Л.Н. Гумилева состоится защита диссертации на соискание степени доктора философии (PhD) Мұратқызы Миры на тему ««Этнолингвистическое исследование семейно-обрядового фольклора в аспекте национального кода» » по специальности «6D020500 – Филология ».
Диссертация выполнена на кафедре «социально гуманитарных дисциплин» Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева.
Язык защиты - казахский
Официальные рецензенты:
– Пангереев Абат Шамович – доктор филологических наук, профессор кафедры казахской филологии Актюбинского регионального университета имени К. Жубанова (г.Актобе, Казахстан);
– Даутова Гүлназ Рахымқызы – доктор философии (PhD), ассистент профессора кафедры казахской литературы и теории литературы Казахского национального университета имени Аль-Фараби (г. Алматы, Казахстан).
Временные члены Диссертационного совета:
– Сайфулина Флёра Сагитовна – доктор филологических наук, профессор кафедры татарской литературы Казанского федерального университета (г.Казань, Татарстан, Российская Федерация);
– Жусупов Нартай Куандыкович – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой филологии и журналистики Университета имени Торайгырова (г. Павлодар, Казахстан);
– Ауесбаева Пакизат Тенизбаевна – кандидат филологических наук, доцент, научный сотрудник Института литературы и искусства им. М.О. Ауэзова Национальной академии наук Республики Казахстан (г. Алматы, Казахстан).
Научные консультанты:
– Әбсадық Алмасбек Ахметұлы – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой филологии и практической лингвистики Костанайского регионального университета имени Ахмет Байтұрсынұлы (г. Костанай, Казахстан);
– Галиуллина Гульшат Раисовна – доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой татарского языкознания Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета (г.Казань, Татарстан, Российская Федерация).
Защита состоится: 6 декабря 2025 года 15:00 часов в Диссертационном совете по направлению подготовки кадров «8D023 – Языки и литература» по специальности «6D020500 – Филология » Евразийского национального университета имени Л.Н. Гумилева. Заседание диссертационного совета будет проходить в смешанном формате.
Ссылка: https://clck.ru/3Q3ys2
Адрес: Астана, ул. К.Сатпаева, 2, учебно-административный корпус, ауд. №101.
Аннотация (рус.): АННОТАЦИЯ диссертационной работы Мұратқызы Миры «Этнолингвистическое исследование семейно-обрядового фольклора в аспекте национального кода», представленной на соискание степени доктора философии (PhD) по образовательной программе «6D020500 – Филология». Цель диссертационного исследования. Выявление концептуальной структуры фольклорно-языкового образа мира, основанного на национальном мировоззрении, его когнитивных механизмов и ментальных процессов посредством комплексного анализа текстов семейно-обрядового фольклора. Выявление функции лексических, символических и культурно-лингвистических единиц в обрядовых текстах как репрезентантов национально-культурного кода, а также анализ их роли в сохранении национальной идентичности, обеспечении духовной преемственности и формировании культурно-ментальной целостности. В данном направлении в качестве объекта исследования рассматриваются каналы коммуникации традиционной культуры с современным сознанием с учетом своеобразия фольклорного текста и обрядовой системы и процессов их трансформации в современный период. Задачи исследования: 1) Выявить теоретико-методологические принципы этнолингвистического, лингвокультурологического, когнитивного и мифопоэтического направлений, положенных в основу исследовательской работы; 2) Провести обзор отечественных и зарубежных исследований в области этнолингвистики и проанализировать их научно-практическое обоснование; 3) Систематизировать языковые единицы в лексико-семантические и тематические группы этнокультурного характера, характерные для семейно-обрядового фольклора; 4) Концептуальный, семантический и прагматический анализ языковых единиц в текстах семейно-обрядового фольклора как репрезентантов национально-культурного кода; 5) Выявление концептуальных метафор, отраженных в семейно-обрядовом фольклоре, и описание их символико-когнитивной функции в национальной картине мира; 6) Описание когнитивной модели и культурных сценариев обрядов (бесікке салу – үйлену – аза тұту) путем выявления их этнокультурного содержания; 7) Выявить концептуальные и когнитивные особенности фольклорно-языкового образа национально-кодированного мира в обрядовом фольклоре (бесікке салу – үйлену – аза тұту/ туу – ер жету– өлу); 8) Собрать этнопсихолингвистические данные на основе обрядовых текстов и систематизировать закономерности их функционирования в культурном контексте; 9) Выявить процессы трансформации традиционных моделей и символов в обрядовых фольклорных текстах в современное время (под влиянием урбанизации, СМИ, социальных сетей и т.д.) и описать их новые интерпретации. Методы исследования: нарративный, сравнительно-исторический, систематизации, внутренней реконструкции, внешней реконструкции, диахронический, синхронический. Основные положения (доказанные научные гипотезы и другие выводы, являющиеся новыми знаниями): 1. Лексика семейно-обрядового фольклора изучается как национально-культурный код в соответствии с принципами лингвистики, а национальный компонент языкового символа распознаётся как лингвосемантический код и культурный код. Раскрывается национальный код в произведениях семейно-обрядового фольклора и выделяется его значение в соответствии с этими двумя признаками. 2. В исследовании предлагается рассматривать тексты семейно-обрядового фольклора как семиотическую систему. В этом контексте обрядовый фольклор рассматривается как механизм передачи поколениям национального мировоззрения, морально-этических норм и культурных ценностей через систему определённых символов и знаков. Такие ритуалы, как тройной цикл: «рождение – зрелость – смерть» («тұсау кесу», «беташар», «жоқтау») основаны на устойчивых формулах, обладающих собственной языковой структурой и символическим значением. Фольклорные формулы и семиотические структуры служат носителями исторической памяти, духовного опыта и культурного наследия общества, и анализ проводится в направлении «обряд – язык», «язык – фольклор», «символ – смысл». 3. Научная новизна исследования заключается в исследовании гендерных ролей и языковой репрезентации структуры семьи в семейно-обрядовом фольклоре. В исследовании выявлены гендерные аспекты семейной обрядности, показаны место и роль женщин и мужчин в казахском обществе. 4. Исследованы следующие особенности, характерные для текстов семейно-обрядового фольклора: являются ритуальными фактами; отличаются ритуальным сопровождением; вызывают рефлексию; несут в себе закодированную информацию; обладают инвариантом восприятия; метафоризированы; обладают широким спектром ассоциаций. 5. При определении концепта за основу был взят лингвостатистический анализ ментальных представлений, а также выявлены частотные языковые единицы (установлена частотность употребления) на уровне концепта. Фактологическую базу исследования составили сто томов «Бабалар сөзі» (Т.72 – Балалар фольклоры; Т.90-91 – Ғұрыптық фольклор; Т.93 – Магиялық фольклор), а также результаты онлайн-ассоциативного эксперимента, проведенного на платформе Google Forms. 6. Достижения этнолингвистики и лингвокультурологии, формирующиеся в казахской филологии, впервые были применены к изучению семейно-обрядового фольклора. Точнее, семейно-обрядовый фольклор впервые был привлечен к научному анализу с междисциплинарной точки зрения, выявлены проявления парадигматической интеграции. Описание основных результатов исследования. Семейно-обрядовый фольклор казахского народа представляет собой уникальный канал сохранения и передачи будущим поколениям национальной идентичности, духовного мировоззрения, культурных знаний и исторической памяти. В рамках исследования семейно-обрядовый фольклор был комплексно рассмотрен в этнолингвистическом аспекте, описаны на научной основе его функция как национального кода и место в лингвокультурной системе. 1. Научно-теоретические основы. В ходе исследования с опорой на отечественные (А. Кайдар, Ж. Манкеева, Н. Уали, Р. Сыздык и др.) и зарубежные (В. Гумбольдт, Э. Сепир, Б. Уорф, Н.И. Толстой, В. Маслова и др.) труды в области этнолингвистики рассмотрена этнокультурная природа языка фольклора и его связь с национальным мировоззрением. Эти научные направления уточнили теоретико-методологическую базу исследования. 2. Система обрядов и структура кодов. Обряд – одно из основных понятий в семиотической и этнолингвистической системе традиционной культуры. Он выполняет ритуальную функцию на каждом этапе жизненного цикла. В результате исследования были выявлены структурные, акциональные, вербальные, временные и пространственные коды обрядового фольклора. 1) Обрядовая лексика как языковой пласт, сохраняющий историческую память и культурный опыт, представляет собой символические образы в национальном сознании, систему социальных ролей. 2) Семейный обрядовый фольклор – сложная система, находящаяся на стыке мифопоэтических, этнокультурных и когнитивных кодов. Он объединяет обряды, характерные для цикла «рождение – взросление – смерть» («туу – ер жету – өлу») по структурно-функциональному признаку. 3) Проанализированы этнолексемы в фольклоре (бесік, босаға, шаңырақ, жасау, отау, сәукеле, қамшы, түндік и др.) как репрезентанты национально-культурного кода, систематизировано их тематико-символическое поле. 3. Языковая репрезентация национального кода. В ходе исследования был выявлен национальный код, основанный на семейно-обрядовом фольклоре. В результате были выявлены следующие признаки национального кода: Сакральные символы: огонь, порог, дом, число девять, тройная формула и др; Ритуальные символы: занавес, полосатая нить, адыраспан и др; Тотемно-магические образы: собака, нож, огонь и др. Они сохраняются в национальной памяти и выражены в обрядовых текстах как культурный код, имеющий символическое значение. Национальный код можно рассматривать как духовно-семиотическую систему, отражающую культурную идентичность этноса 4. Трансформационные процессы. В современном обществе под влиянием урбанизации, медиакультуры и социальных сетей традиционные обрядовые тексты претерпевают трансформацию, и при этом некоторые тексты тексты (джар-джар, беташар, тойбастар, шинсу) приобрели сценическую форму и стали элементами шоу-культуры, их глубинная символическая и ментальная основа сохранилась. Это свидетельствует о преемственности традиции в условиях современного общества. 5. Культурно-когнитивное значение обрядовых текстов. Обрядовые тексты – это не только этнографические данные, но и интеллектуальный ресурс, формирующий национальное мировоззрение, этническую психологию и духовно-культурную ориентацию. Фольклор рассматривается как культурный сценарий, определяется его фреймово-слотовая структура. Выделяются, например, такие когнитивные системы, как сакрально-числовое значение (3, 7), природно-магические коды (огонь, адыраспан), акционально-функциональные модели (снятие, развязывание/связывание), символические образы (собака). 6. Значимость и прикладной потенциал исследования: 1) Углубляет теоретические основы этнолингвистики; 2) Открывает новый аспект изучения фольклора как системы культурного кодирования; 3) Системно описывает функцию обрядовой лексики в казахском языке; 4) Результаты могут быть использованы в качестве методического материала в процессах национального образования, этнокультурного воспитания и духовного возрождения. Обоснование новизны и значимости полученных результатов. Оформлен акт внедрения результатов научного исследования в учебный процесс. В результате диссертационного исследования учебная рабочая программа предмета «Казахская народная устная литература», разработанная в соответствии с образовательной программой «6В02301 – Казахская филология», актуализирована и оформлена содержанием, полностью отвечающим современным научно-методическим требованиям. Программа рассматривает фольклорное наследие на стыке фольклора, этнолингвистики и лингвистики, в том числе семейно-обрядовый фольклор, в контексте национального кода и сочетает его с современными теоретическими и методическими достижениями фольклора. Содержание предмета направлено на формирование у студентов научных знаний, развитие критического мышления и исследовательских навыков. Обновленная программа адаптирует образовательный процесс к современным требованиям и способствует глубокому усвоению студентами основ фольклорного мировоззрения. Результаты внедрения оказывают следующее влияние на качество учебного процесса и рост компетенций обучающихся: 1. Обучающиеся через фольклорные тексты выявляют проявления национального кода, оценивают их место и значение в казахском мировоззрении. Этнолингвистически дифференцирует содержание, структуру, семантические и концептуальные характеристики понятия «семейный обрядовый фольклор»; 2. Изучает историко-культурную преемственность, сравнивая традиционные обряды и языковые единицы казахского народа с аналогичными фольклорными образцами тюркских народов; 3. Анализирует лингвистические и символические единицы обрядового фольклора в связи с историко-этнографическими данными, раскрывает лингвистический потенциал фольклора. В рамках курса «Юный фольклорист» выполняет научные проекты, практические и творческие задания, совершенствует исследовательские навыки; 4. Выявляются процессы трансформации традиционных моделей и символов в обрядовых фольклорных текстах в современную эпоху (под влиянием урбанизации, СМИ, социальных сетей и т. д.), описываются новые интерпретации. С целью определения уровня национально-кодированной лексики и афоризмов в казахском языковом сознании был проведен ассоциативный эксперимент. Объект исследования и участники: профессорско-преподавательский состав Костанайского регионального университета имени А. Байтұрсынұлы, студенты и специалисты сферы образования региона. Методическая основа: в исследовании использовался метод свободного ассоциативного эксперимента. Каждому респонденту представлены слова-стимулы с определенным национально-культурным кодом и предлагалось написать 2-3 словесные ассоциации, связанные с этим словом. Данный метод позволил выявить концептуальное поле восприятия слова в сознании, его национальный кодовый статус, символическое, архетипическое, прагматическое содержание. Собранные на основе семантико-статистического анализа ассоциации были проанализированы с помощью частотного индекса и объединены в семантические поля. Эксперимент доказал, что фольклорно-языковой образ казахского народа постоянно сохраняется и возрождается в современном сознании. Слова выполняли не только номинативную, но и включали в себя символическое, семиотическое и метафизическое содержание. Результаты исследования доказывают, что этнолингвистические структуры национальной кодированной лексики и языкового сознания все еще активно функционируют. Это может стать прочной научной основой для будущих исследований в области фольклора, культуры, когнитивной лингвистики. Ассоциативный эксперимент признан эффективным способом подтверждения взаимосвязи языка и культуры. Соответствие направлениям развития науки или государственным программам. Диссертационная работа выполнена в соответствии с основными принципами концепции развития культуры и языковой политики Правительства Республики Казахстан на 2023-2029 годы с учетом следующих стандартов: 1. Правительство Республики Казахстан. Об утверждении Концепции развития языковой политики в Республике Казахстан на 2023-2029 годы: Постановление Правительства Республики Казахстан от 16 октября 2023 года № 914. 2. Правительство Республики Казахстан. Об утверждении Концепции культурной политики Республики Казахстан на 2023-2029 годы: Постановление Правительства Республики Казахстан от 28 марта 2023 года № 250. 3.Республика Казахстан. О ратификации Конвенции об охране нематериального культурного наследия: Закон Республики Казахстан от 21 декабря 2011 года № 514-IV // База правовых актов. Описание вклада докторанта в подготовку каждой публикации. По теме исследовательской работы опубликовано 16 научных трудов. Опубликовано 2 статьи в журналах «Opcion» и «Astra Salvensis», входящих в базу данных Scopus, 6 статей в научных изданиях, рекомендуемых Комитетом по обеспечению качества в наук и высшего образования МНВО РК, в том числе 1 статья на английском языке в рамках проекта «500 ученых» международной программы «Болашак». 7 статей опубликовано в сборнике материалов международной научно-практической конференции, 1 статья опубликована в сборнике материалов международной конференции, проходившей в Эгейском университете, Турция. В научных изданиях, входящих в базу данных Scopus и рекомендованных уполномоченным органом, роль М. Мұратқызы как первого автора заключалась в выборе темы исследования, определении его цели, проведении обзора литературы, создании теоретико-методологической базы, анализе материала, обобщении результатов, написании статьи, редактировании окончательного текста. 1.Ethnolinguistic research of family ritual folklore in the aspect of cultural code [Investigación etnolingúística del folklore ritual familiar ne el aspecto del código cultural]. Opcion. – 2019. – V.35. – Iss. 90-2. –P.318-331. Opción, Año 35, Regular No.90 (2019): 318-331. ISSN 1012-1587/ ISSNe: 2477-9385. 2.Abylai khan: a historical figure and a folklore character (case study of legends about the orphanage of the ruler). Astra Salvensis, 1.2021, pp. 325-336. Transilvanian Association for the Literarure and Culture of Romanian People (Astra). ISSN: 2393-4727E-ISSN:2344-1887. Результаты исследования обсуждались в статьях, опубликованных на международных конференциях: 1.Отбасылық ғұрып фольклорының жанрлық және тілдік ерекшеліктері. Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, «Актуальные вопросы казахского языкознания и фольклористики»: материалы международной научно-практической конференции. – Нур-Султан. 2019 г. 2.«Әдебиет танытқыш» және отбасылық ғұрыптың тілдік көрінісі. Материалы международной научно-практической конференции «Мырзагазы Алаша: биография и творческое наследие». – Костанай, 2019 г. 3.Этнолингвистическое изучение лексики семейно - обрядового фольклора в казахском языке.ХV Международная научно-практическая конференция «Эффективные инструменты современной науки», Филология. Прага. 2019 г. 4.Ұлттық код: шаңырақ – қазақ дүниетанымындағы киелі әлем. КГУ им. А. Байтурсынова. Международная научно-практическая конференция «Байтурсыновские чтения – 2019» на тему «Великая степь: духовное возрождение, просвещение и инновации». – Қостанай. 2019 г. 5.Азалау ғұрыптарының тілдегі көрінісі. «Global science and innovations 2020: Central Asia» VIII Международная научно-практическая конференция, Международный научный журнал (серия «Филология»).– Нур-Султан. 2020 г. 6.Мотив сиротства в фольклорных произведениях и в библиографии исторических личностей тюркского мира. Эгейский университет, Турция и Международный университет туризма Шелкового пути, Узбекистан, «Innovative approaches in studyof the language, literature, translation, tourism and cultural heritage on the Silk road» международная научно-практическая конференция.– Измир-Ташкент. 2024 г. 7.Ғұрыптық фольклор поэтикасындағы ұлттық дүниетанымға сәйкес мәдени ақпарат (сыңсу жанры негізінде)/(видео). Кокшетауский университет имени Шокана Уалиханова, Международная научно-практическая конференция «Кенжегалиевские чтения I».– Кокшетау. 2024 г. 8.Қазаға қатысты ғұрыптардың вербалды, сөздік формаларының магиялық қызметі. Международный конгресс «Гуманитарные науки в контексте культуры – цивилизации – глобализации: язык, этнос, общество», Институт языкознания имени Ахмет Байтұрсынұлы, Казахского национального университета имени аль-Фараби. – Алматы. 2024 г. Основные положения и выводы диссертационного исследования изложены в изданиях, рекомендуемых Комитетом по обеспечению качества в наук и высшего образования МНВО РК: 1.Мәдени кодтың этнолингвистикалық сипаты. Международный научно-популярный журнал «Наука и искусство Казахстана». – Астана. 2018 г. 2.Үйлену ғұрып фольклорындағы ұлттық дүниетаным негіздері. Вестник Кокшетауского государственного университета имени Ш. Уалиханова. Научный журнал. Серия «Филология»». – Кокшетау. 2019 г. 3.Отбасы ғұрып фольклорын этнолингвистикалық тұрғыда талдау. Международный научно-популярный журнал «Наука и искусство Казахстана». – Астана. 2019 г. 4.Үйлену ғұрып фольклорына қатысты ұғым-түсініктердің трансформациясы. Евразийский гуманитарный институт. Научный журнал «Доклады Казахской академии образования». Серия «Филология».– Нұр-Сұлтан. 2019 г. 5.«Ақсақ құлан – Жошы хан» аңызы: тарихилығы, көркемдігі және дәстүр сабақтастығы. Вестник Евразийского национального университета имени Л. Н. Гумилёва. Серия «Филология».– Астана. 2024 г. 6.Linguistic presentation of common rituals in the folklore of turkic peoples. Вестник Евразийского национального университета имени Л. Н. Гумилёва. Серия «Филология». №1.– Астана. 2025 г.
Отзыв зарубежного консультанта
Заключение комиссии по этической оценке исследований
Решение диссертационного совета
Защита диссертации: https://www.youtube.com/watch?v=ioLKxXW0fk0
